পদার্থবিজ্ঞানে নোবেলজয়ী বিজ্ঞানী আরভিন শ্রোয়েডিঙারের গ্রন্থ My View of the World-এর বাংলা অনুবাদ বিশ্বলোক নিয়ে আমার দৃষ্টিভঙ্গি বাংলাদেশের পাঠক সমাজের কাছে হাজির করেছেন স্বনামখ্যাত অনুবাদক আমিনুল ইসলাম ভুইয়া। এই গ্রন্থে সমকালীন বিশ্বের শ্রেষ্ঠ মনীষীদের অন্যতম পদার্থবিদ-দার্শনিক শ্রোয়েডিঙারের দুটি প্রবন্ধ গ্রন্থিত হয়েছে। 'পথের অনুসন্ধান' এবং 'বাস্তব কী' নামের প্রবন্ধ দুটিতে তিনি...
আরো পড়ুন
পদার্থবিজ্ঞানে নোবেলজয়ী বিজ্ঞানী আরভিন শ্রোয়েডিঙারের গ্রন্থ My View of the World-এর বাংলা অনুবাদ বিশ্বলোক নিয়ে আমার দৃষ্টিভঙ্গি বাংলাদেশের পাঠক সমাজের কাছে হাজির করেছেন স্বনামখ্যাত অনুবাদক আমিনুল ইসলাম ভুইয়া। এই গ্রন্থে সমকালীন বিশ্বের শ্রেষ্ঠ মনীষীদের অন্যতম পদার্থবিদ-দার্শনিক শ্রোয়েডিঙারের দুটি প্রবন্ধ গ্রন্থিত হয়েছে। 'পথের অনুসন্ধান' এবং 'বাস্তব কী' নামের প্রবন্ধ দুটিতে তিনি পাশ্চাত্যের দর্শনের সঙ্গে প্রাচ্যের দর্শনের সেতুবন্ধন রচনা করে তাঁর দার্শনিক পরিচয় দিয়েছেন, যা বাঙালি পাঠকদের কাছে বিশ্ববীক্ষণের সমতুল্য। বিজ্ঞান-দর্শন সম্পর্কে শ্রোয়েডিঙারের ধারণা যেমন গভীর ও জটিল, তাঁর গদ্যও তেমনি। অতিসংক্ষিপ্ত পরিসরে গভীর ও জটিল এসব বিষয় নিয়ে স্বীয় মেধা ও মননশক্তির সমন্বয়ে কৌতূহল-উদ্দীপক ও বিশ্লেষণাত্মক দৃষ্টিভঙ্গিতে নিজের বক্তব্যকে পরিস্ফুট করেছেন তিনি। শ্রোয়েডিঙারের ভাব গভীর হলেও এমন এক মনীষীর ধারণার সঙ্গে বাংলাভাষী পাঠককে পরিচয় করিয়ে দিয়ে অনুবাদক আমিনুল ইসলাম ভুইয়া পাঠকদের জ্ঞানচক্ষু উন্মীলনের সুযোগ করে দিয়েছেন। অনুবাদক এর মাধ্যমে সামাজিক দায়িত্ব পালন করেছেন। দার্শনিক দলিল হিসেবেও গ্রন্থটির প্রয়োজনীয়তা অনস্বীকার্য। গ্রন্থের শেষাংশে অনুবাদে ব্যবহৃত পারিভাষিক কিছু শব্দকে বাংলা থেকে ইংরেজি ও ইংরেজি থেকে বাংলায় সন্নিবেশিত করা হয়েছে, যা পাঠকদের অশেষ উপকারে আসবে।
কম দেখান